三寒四温(Sānhánsìwēn)

「三寒四温」はもともと中国の東北地方の冬入り時期の気候を指す言葉だったようですが、現代中国語では使いませんね。 今日は日々寒くなる中で、ほっこりポカポカの「暖...

銀行で見かけた

双胞胎(双子)ちゃん

春節放假!

春節回家看看〜 みんな帰省中で、お店もあちこち長期休業中。

未知との遭遇

ちなみに、1977年に公開されたアメリカ映画『未知との遭遇』の中国語タイトルは『第三类接触(Dì sān lèi jiēchù)』だそうです。なるほど。

怀旧早餐(Huáijiù zǎocān)

懐かしの朝ごはん。大学の食堂にて。

万圣节(Wànshèngjié:ハロウィーン)にちなんだこんな菓子パンが!

上海高島屋の地下一階に入るパン屋「都恩客(ドンク)」にて。 ドクロをイメージ? 中身は、パンプキンでもチョコレートでもなく、黒ゴマ餡でした。

黄落(Huáng luò)の季節

上海らしい秋を感じるのは、こういうところ。 复兴西路にて。

中国の「高鉄」(Gāotiě)

中国版の新幹線。北京ー上海も6時間くらいで移動できるようになりました。 高鉄の正式名称は高速鉄路(ピンイン)。切符ナンバーはGで始まります。 車体には「伝承...

駅前にデパート建設中

作業員部屋(?)が卡车(Kǎchē:トラック)に乗ってやってきました。

下町の不動産価格

家賃高騰がいまだに続く上海ですが、下町の老西门あたりでは、ワンルーム1500元くらいでありそう。 どれくらいの老房子かは・・・ですが。